
李在明大統領は104回目の子供の日である5日、「毎日が子供の日のように感じられる社会を作るために最善を尽くす」と誓った。
李大統領は同日、フェイスブックに「104回目の子供の日を迎えて」というタイトルで投稿し、このように述べた。
「私たちはかつて誰かの世話を受けながら世界を学んでいた子供だった」と振り返り、「小さなことにも心躍らせ、些細なことにも泣き笑いした」と述べた。
さらに「世界のすべてが新鮮で不思議だった」とし、「何にでもなれる、何でもできると信じていた日々だった」と思い出を語った。
「振り返れば、子供は大人より少し時間が必要なだけで、決して未熟ではない」とし、「それぞれのペースで学び成長し、自分なりの方法で世界を理解する完全な一人の人間だ」と説明した。
「私たちが子供をどう見るか、どう接するかで多くのことが変わる」とし、「温かい目で見守り、十分に待てば、子供たちはより広い心と深い思いやりを持つ大人に成長する」と強調した。
李大統領は「子供を単なる保護の対象や可愛い存在としてではなく、尊厳と人格を持つ一人の人間として尊重する」と誓い、「子供の品位を守る品位ある大人を目指して努力する」と約束した。
最後に「韓国の未来である子供たちが常に健康であることを心から祈る」と述べた。
李大統領は同日、フェイスブックに「104回目の子供の日を迎えて」というタイトルで投稿し、このように述べた。
「私たちはかつて誰かの世話を受けながら世界を学んでいた子供だった」と振り返り、「小さなことにも心躍らせ、些細なことにも泣き笑いした」と述べた。
さらに「世界のすべてが新鮮で不思議だった」とし、「何にでもなれる、何でもできると信じていた日々だった」と思い出を語った。
「振り返れば、子供は大人より少し時間が必要なだけで、決して未熟ではない」とし、「それぞれのペースで学び成長し、自分なりの方法で世界を理解する完全な一人の人間だ」と説明した。
「私たちが子供をどう見るか、どう接するかで多くのことが変わる」とし、「温かい目で見守り、十分に待てば、子供たちはより広い心と深い思いやりを持つ大人に成長する」と強調した。
李大統領は「子供を単なる保護の対象や可愛い存在としてではなく、尊厳と人格を持つ一人の人間として尊重する」と誓い、「子供の品位を守る品位ある大人を目指して努力する」と約束した。
最後に「韓国の未来である子供たちが常に健康であることを心から祈る」と述べた。
* この記事はAIによって翻訳されました。
亜洲日報の記事等を無断で複製、公衆送信 、翻案、配布することは禁じられています。
