カナダの日刊紙グローブ・アンド・メールは25日(現地時間)、TKMSの潜水艦事業部営業責任者フィリップ・ショーン副社長が最近LinkedInに投稿した文章で「カナダは今後40年間、どのような文化的生態系に入るのかを問わなければならない」と主張したと報じた。
カナダは次期潜水艦事業でハンファのKSS-III 配置-II潜水艦とTKMSの212CD潜水艦を検討している。
この事業は潜水艦12隻を導入する大規模な契約であり、潜水艦自体の価格は200億〜300億カナダドル(約21兆8000億〜32兆7000億円)、運用・整備・改良費用を含めると400億〜500億カナダドル(約43兆6000億〜54兆5000億円)規模と推定されている。カナダ政府は近くハンファとTKMSのいずれかを優先交渉対象または最終候補として決定する見込みである。
ショーン副社長は「212CDプログラムはドイツとノルウェーの多国籍協力事業としてスタートし、業務言語も英語である」と強調した。彼は「防衛協力ではエンジニアと軍関係者が翻訳なしで直接コミュニケーションを取ることが重要であり、技術文書、ソフトウェア開発、訓練、整備、戦闘システム統合、軍需支援など全過程で言語が核心的基盤である」と主張した。
彼は「カナダがハンファの潜水艦を選択する場合、他国の言語体系に適応する必要があるかもしれない」とも述べた。ハンファが選定されれば、カナダが非西側国家から主要武器システムを購入する初の事例となる。
TKMS側は「当該の文章は個人のソーシャルメディアアカウントに投稿されたものであり、公式なコメントは控える」とした。その後、ショーン副社長は追加の投稿で「特定の言語や文化、協力国を貶める意図はなかった」と釈明した。ただし、212CDがカナダに検証済みの潜水艦能力と長期的な協力構造を提供できるという立場は維持した。
ハンファディフェンスカナダのグレン・コプランド最高経営責任者(CEO)は、ショーン副社長の主張に対して遺憾の意を表明した。彼は「カナダ事業を担当するハンファのチームは海外勤務と留学経験を基に優れた多言語能力を有しており、英語だけでなくフランス語、日本語、イタリア語、アラビア語、ドイツ語を話す人材もいる」と述べた。コプランドCEOは「工学と数学は優れた艦船と潜水艦を作る普遍的な言語である」と語った。
カナダ国内でも批判の声が上がった。ビナ・ナジブラアジア太平洋財団副会長は「潜水艦の決定を異なる『文化生態系』の選択と見るのは不必要であり、近い協力国間に人工的な文化的亀裂を生じさせる可能性がある」と指摘した。彼は「韓国企業はグローバル市場で多様な言語や規制、ビジネス環境を超えて協力してきた経験がある」と強調した。
ハンファとの協力可能性を議論してきたカナダ自動車部品製造協会のフラビオ・ボルフェ会長も「過去20年間、韓国の大企業と広範に仕事をしてきたが、英語でのコミュニケーションに問題はなかった」と述べた。
* この記事はAIによって翻訳されました。
亜洲日報の記事等を無断で複製、公衆送信 、翻案、配布することは禁じられています。
